< HomePage | Снимки
<- Събота, 23 Февруари 2008 | Начална страница | Понеделник, 25 Февруари 2008 ->
Неделя, 24 Февруари 2008

Гледах малко от Top Gear във варианта излъчван по bTV. Втори път няма да повторя тази грешка. Трагичен, трагичен дублаж, който преебава почти всичко, прекъсвания за реклами и изкуствено разделяне на програмата на части.

Не благодаря.

Дано хората, които не са го гледали в оригинал не останат с грешни впечтления. Ще е жалко.

[ Коментари: 4 ]
Коментари

Наистина ли е било толкова зле. Аз мислех че поне за рекламите трябва лицензаторите да имат някакъв стандарт. А за превода не се съмнявам...
Жалко, можеше да се натрупат още hardcore фенове...

Написа Михаил (www) на 28-Feb-2008 07:36


Гласовете на дубльорите не звучаха добре и някак си не мога да ги оприлича на тези на диблираните. Превода ми се стори един такъв постен, доста от шегите звучаха глупаво преведени. Може би трябва да го гледам втори път, но честно казано не ми се вярва да ми хареса.

Написа Георги Чорбаджийски (www) на 28-Feb-2008 07:45


От толкова време не ми остава време да чета блога, но за ТопГиър няма как да не напиша нещо. :)

Досега съм го гледал само в оригинал и не знам защо останах с някаква плаха надежда, че българския вариант ще бъде със субтитри. В една от рекламите го мернах. Пропуснах първия епизод по причини, които няма да обяснявам, но само ще кажа, че за пореден път, когато искам да следя нещо по bTV, накрая псувам жестоко...

Явно е с дублаж. :( Тази неделя вече ще го гледам, дано не е чак толкова ужасно. Колкото и да е зле обаче, сигурен съм, че ще ми хареса повече от... как беше името на автомобилното им предаване преди?

Написа Ивайло на 29-Feb-2008 11:17


Showroom или нещо от сорта

Написа Георги Чорбаджийски (www) на 29-Feb-2008 11:50